Morgensegen

Limud Torah

וַיְדַבֵּר ה' אֶל משֶׁה לֵּאמר. דַּבֵּר אֶל אַהֲרן וְאֶל בָּנָיו לֵאמר. כּה תְבָרְכוּ אֶת בְּנֵי יִשרָאֵל אָמור לָהֶם:

Und der Herr sprach zu Mose: Sprich zu Aaron und zu seinen Söhnen: So sollt ihr die Kinder Israels segnen, sprecht zu ihnen:

יְבָרֶכְךָ ה' וְיִשְׁמְרֶךָ: יָאֵר ה' פָּנָיו אֵלֶיךָ וִיחֻנֶּךָּ: יִשּא ה' פָּנָיו אֵלֶיךָ וְיָשם לְךָ שָׁלום:

Der Herr segne dich und behüte dich; der Herr lasse Sein Angesicht über dir leuchten und sei dir gnädig; der Herr erhebe Sein Angesicht zu dir und verleihe dir Frieden:

אֵלּוּ דְבָרִים שֶׁאֵין לָהֶם שִׁעוּר. הַפֵּאָה וְהַבִּכּוּרִים וְהָרְאָיון וּגְמִילוּת חֲסָדִים וְתַלְמוּד תּורָה:

Dies sind die Dinge, die kein bestimmtes Maß haben: die Ecke des Feldes, die Erstlingsfrüchte, das Wallfahrtsopfer, Werke der Güte und das Studium der Tora:

אֵלּוּ דְבָרִים שֶׁאָדָם אוכֵל פֵּרותֵיהֶם בָּעולָם הַזֶּה וְהַקֶּרֶן קַיֶּמֶת לו לָעולָם הַבָּא. וְאֵלּוּ הֵן. כִּבּוּד אָב וָאֵם. וּגְמִילוּת חֲסָדִים. וְהַשְׁכָּמַת בֵּית הַמִּדְרָשׁ. שַׁחֲרִית וְעַרְבִית. וְהַכְנָסַת אורְחִים. וּבִקּוּר חולִים. וְהַכְנָסַת כַּלָּה. וּלְוָיַת הַמֵּת. וְעִיּוּן תפילה. וַהֲבָאַת שָׁלום בֵּין אָדָם לַחֲבֵרו וּבֵין אִישׁ לְאִשְׁתּו. וְתַלְמוּד תּורָה כְּנֶגֶד כֻּלָּם:

Dies sind die Dinge, von denen ein Mensch ihre Früchte in dieser Welt isst, während das Hauptgut für ihn in der kommenden Welt verbleibt; und sie sind: Ehrung von Vater und Mutter, Werke der Güte, Besuch des Lehrhauses morgens und abends, Gastfreundschaft gegenüber Gästen, Besuch der Kranken, Versorgung einer Braut, Begleitung der Toten, Hingabe im Gebet, Herbeiführung von Frieden zwischen Mensch und seinem Nächsten und zwischen Mann und Frau; und das Studium der Tora ist all dem gleichwertig.