Мегилат Эстер

Both Night & Day

שׁוֹשַׁנַת יַעֲקֹב צָהֲלָה וְשָׂמֵחָה בִּרְאוֹתָם יַחַד תְּכֵלֶת מָרְדְּכָי. תְּשׁוּעָתָם הָיִיתָ לָנֶצַח וְתִקְוָתָם בְּכָל דּוֹר וָדוֹר. לְהוֹדִיע שֶׁכָּל קֹוֶיךָ לֹא יֵבֹשׁוּ וְלֹא יִכָּלְמוּ לָנֶצַח כָּל הַחוֹסִים בָּךְ. אָרוּר הָמָן אֲשֶׁר בִּקֵּשׁ לְאַבְּדִי בָּרוּךְ מָרְדְּכַי הַיְּהוּדִי. אֲרוּרָה זֶרֶשׁ אֵשֶׁת מַפְחִידִי בְּרוּכָה אֶסְתֵּר בַּעֲדִי וְגַם חַרְבוֹנָה זָכוּר לַטּוֹב.

Роза Иакова возликовала и возрадовалась, когда увидели они вместе голубое облачение Мордехая. Спасением их Ты был вовеки, и надеждою их в каждом роде. Чтобы возвестить, что все надеющиеся на Тебя не постыдятся и не посрамятся вовеки уповающие на Тебя. Проклят Гаман, искавший погубить меня; благословен Мордехай, иудей. Проклята Зереш, жена устрашавшего меня; благословенна Эстер, заступившаяся за меня, и да будет также помянут к добру Харвона.