בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה , אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם
Mübarek ol Sen, Ebedi Olan Tanrımız, evrenin Kralı,
אם אכל מזונות:
Tahıldan gelen yiyecekler yendiyse söylenir:
עַל הַמִּחְיָה וְעַל הַכַּלְכָּלָה
hayat ve geçim için
אם שתה יין:
Şarap içildiyse söylenir:
עַל הַגֶּפֶן וְעַל פְּרִי הַגֶּפֶן
asma ve asmanın meyvesi için
אם אכל פֵּרוֹת מִשְּׁבַעַת מִינִים:
Yedi Türün meyvelerinden yendiyse söylenir:
עַל הָעֵץ וְעַל פְּרִי הָעֵץ
agaç ve ağacın meyvesi için
וְעַל תְּנוּבַת הַשָּׂדֶה, וְעַל אֶרֶץ חֶמְדָּה, טוֹבָה וּרְחָבָה, שֶׁרָצִיתָ וְהִנְחַלְתָּ לַאֲבוֹתֵינוּ, לֶאֱכוֹל מִפִּרְיָהּ, וְלִשְׂבֹּעַ מִטּוּבָהּ. רַחֵם יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ, וְעַל יִשְׂרָאֵל עַמָּךְ, וְעַל יְרוּשָׁלַיִם עִירָךְ, וְעַל הַר צִיּוֹן מִשְׁכַּן כְּבוֹדָךְ, וְעַל מִזְבָּחָךְ, וְעַל הֵיכָלָךְ, וּבְנֵה יְרוּשָׁלַיִם עִיר הַקֹּדֶשׁ, בִּמְהֵרָה בְיָמֵינוּ, וְהַעֲלֵנוּ לְתוֹכָהּ, וְשַׂמְּחֵנוּ בְּבִנְיָנָהּ, וּנְבָרְכָךְ עָלֶיהָ בִּקְדֻשָּׁה וּבְטָהֳרָה.
Ve tarlanın ürünü için ve güzel, iyi ve geniş olan, arzuladığın ve atalarımıza miras olarak bıraktığın toprak için, meyvesinden yiyip iyiliğiyle doyalım diye. Ebedi Olan Tanrımız, bize ve halkın Yisrael'e, Kudüs şehrine, yüceliğinin ikametgahı olan Siyon Dağı'na, Senin sunağına ve Tapınağa merhamet et; ve kutsal şehir Kudüs'ü günlerimizde çabucak yeniden inşa et. Bizi onun içine çıkar, yeniden inşası bizi sevindir; ve üzerinde kutsallık ve arınlık içinde Seni bereketleyeceğiz.
כִּי אַתָּה טוֹב וּמֵטִיב לַכֹּל, וְנוֹדֶה לְךָ יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ עַל הָאָרֶץ
Zira Sen iyisin ve herkese iyilik edersin; ve toprak için Sana şükrediyoruz, Ebedi Olan Tanrımız,
אם אכל מזונות:
Tahıldan gelen yiyecekler yendiyse:
וְעַל הַמִּחְיָה וְעַל הַכַּלְכָּלָה
hayat ve geçim
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
Yisrael toprağı için:
וְעַל מִחְיָתָהּ וְעַל כַּלְכָּלָתָהּ
onun hayatı ve geçimi
אם שתה יין:
Şarap içildiyse:
וְעַל פְּרִי הַגֶּפֶן
asmanın meyvesi
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
Yisrael toprağı için:
וְעַל פְּרִי גַפְנָהּ
onun asmasının meyvesi
אם אכל פֵּרוֹת מִשְּׁבַעַת מִינִים:
Yedi Türün meyvelerinden yendiyse:
וְעַל הַפֵּרוֹת
meyveler
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
Yisrael toprağı için:
וְעַל פֵּרוֹתֶיהָ
onun meyveleri
בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה , עַל הָאָרֶץ וְעַל
Mübarek ol Sen, Ebedi Olan, toprak ve
אם אכל מזונות:
Tahıldan gelen yiyecekler yendiyse:
הַמִּחְיָה
yaşam
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
Yisrael toprağı için:
מִחְיָתָהּ
onun yaşamı
אם שתה יין:
Şarap içildiyse:
פְּרִי הַגֶּפֶן
asmanın meyvesi
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
Yisrael toprağı için:
פְּרִי גַפְנָהּ
onun asmasının meyvesi
אם אכל פֵּרוֹת מִשְּׁבַעַת מִינִים:
Yedi Türün meyvelerinden yendiyse:
הַפֵּרוֹת
meyveler
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
Yisrael toprağı için:
פֵּרוֹתֶיהָ
onun meyveleri