בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה , אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם
مباركٌ أنتَ يا ربّ إلهنا، مَلِك العالم،
אם אכל מזונות:
إذا أكل أحدٌ أطعمةً [من الحبوب]، يقول:
עַל הַמִּחְיָה וְעַל הַכַּלְכָּלָה
على الحياة والقوت
אם שתה יין:
إذا شرب أحدٌ خمرًا، يقول:
עַל הַגֶּפֶן וְעַל פְּרִי הַגֶּפֶן
على الكرمة وثمر الكرمة
אם אכל פֵּרוֹת מִשְּׁבַעַת מִינִים:
إذا أكل أحدٌ من فواكه الأصناف السّبعة، يقول:
עַל הָעֵץ וְעַל פְּרִי הָעֵץ
على الشّجرة وثمر الشّجرة
וְעַל תְּנוּבַת הַשָּׂדֶה, וְעַל אֶרֶץ חֶמְדָּה, טוֹבָה וּרְחָבָה, שֶׁרָצִיתָ וְהִנְחַלְתָּ לַאֲבוֹתֵינוּ, לֶאֱכוֹל מִפִּרְיָהּ, וְלִשְׂבֹּעַ מִטּוּבָהּ. רַחֵם יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ, וְעַל יִשְׂרָאֵל עַמָּךְ, וְעַל יְרוּשָׁלַיִם עִירָךְ, וְעַל הַר צִיּוֹן מִשְׁכַּן כְּבוֹדָךְ, וְעַל מִזְבָּחָךְ, וְעַל הֵיכָלָךְ, וּבְנֵה יְרוּשָׁלַיִם עִיר הַקֹּדֶשׁ, בִּמְהֵרָה בְיָמֵינוּ, וְהַעֲלֵנוּ לְתוֹכָהּ, וְשַׂמְּחֵנוּ בְּבִנְיָנָהּ, וּנְבָרְכָךְ עָלֶיהָ בִּקְדֻשָּׁה וּבְטָהֳרָה.
وعلى غلّة الحقل، وعلى الأرض المُشتهاة، الطّيّبة، الواسعة التي رغبتَ فيها وأورثتها لآبائنا، ليأكلوا من ثمرها ويشبعوا من خيرها. ارحم يا ربّ إلهنا علينا، وعلى إسرائيل شعبك، وعلى أورشليم مدينتك، وعلى جبل صهيون مسكن مجدك، وعلى مذبحك، وعلى هيكلك، وأعِد بناء أورشليم المدينة المقدّسة سريعًا في أيّامنا. أصعِدنا إليها، وأفرِحنا بإعادة بنائها، ونباركك عليها في قداسةٍ وطهارة.
כִּי אַתָּה טוֹב וּמֵטִיב לַכֹּל, וְנוֹדֶה לְךָ יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ עַל הָאָרֶץ
لأنّك صالحٌ وتُحسن إلى الكلّ، ونشكرك يا ربّ إلهنا على الأرض
אם אכל מזונות:
إذا أكل أحدٌ أطعمةً من الحبوب:
וְעַל הַמִּחְיָה וְעַל הַכַּלְכָּלָה
على الحياة والقوت
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
من أرض إسرائيل:
וְעַל מִחְיָתָהּ וְעַל כַּלְכָּלָתָהּ
على حياتها وقوتها
אם שתה יין:
إذا شرب أحدٌ خمرًا:
וְעַל פְּרִי הַגֶּפֶן
على ثمر الكرمة
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
من أرض إسرائيل:
וְעַל פְּרִי גַפְנָהּ
على ثمر كرمتها
אם אכל פֵּרוֹת מִשְּׁבַעַת מִינִים:
إذا أكل أحدٌ من فواكه الأصناف السّبعة:
וְעַל הַפֵּרוֹת
على الفواكه
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
من أرض إسرائيل:
וְעַל פֵּרוֹתֶיהָ
على فواكهها
בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה , עַל הָאָרֶץ וְעַל
مباركٌ أنتَ يا ربّ، على الأرض و
אם אכל מזונות:
إذا أكل أحدٌ أطعمةً [من الحبوب]:
הַמִּחְיָה
الحياة
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
من أرض إسرائيل:
מִחְיָתָהּ
حياتها
אם שתה יין:
إذا شرب أحدٌ خمرًا:
פְּרִי הַגֶּפֶן
ثمر الكرمة
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
من أرض إسرائيل:
פְּרִי גַפְנָהּ
ثمر كرمتها
אם אכל פֵּרוֹת מִשְּׁבַעַת מִינִים:
إذا أكل أحدٌ من فواكه الأصناف السّبعة:
הַפֵּרוֹת
الفواكه
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
من أرض إسرائيل:
פֵּרוֹתֶיהָ
فواكهها