אֲדון עולָם אֲשֶׁר מָלַךְ. בְּטֶרֶם כָּל יְצִיר נִבְרָא:
A Mindenség Ura, aki uralkodott, mielőtt bármi teremtmény alkottatott volna,.
לְעֵת נַעֲשה בְחֶפְצו כּל. אֲזַי מֶלֶךְ שְׁמו נִקְרָא:
Abban az időben, amikor akarata mindent létrehozott, akkor Neve Királlyá kiáltatott.
וְאַחֲרֵי כִּכְלות הַכּל. לְבַדּו יִמְלךְ נורָא:
És miután minden megszűnt létezni, Ő egyedül fog uralkodni rettegésben.
וְהוּא הָיָה וְהוּא הוֶה. וְהוּא יִהְיֶה בְּתִפְאָרָה:
Ő volt, Ő van, és Ő lesz dicsőségben.
וְהוּא אֶחָד וְאֵין שֵׁנִי. לְהַמְשִׁיל לו לְהַחְבִּירָה:
Ő Egy, és nincs második, akit Hozzá lehetne hasonlítani, akit Mellé lehetne állítani.
בְּלִי רֵאשִׁית בְּלִי תַכְלִית. וְלו הָעז וְהַמִּשרָה:
Kezdet nélkül, vég nélkül, Övé az erő és az uralom.
וְהוּא אֵלִי וְחַי גואֲלִי. וְצוּר חֶבְלִי בְּעֵת צָרָה:
Ő az én Istenem, élő Megváltóm, fájdalmam sziklája a baj idején.
וְהוּא נִסִּי וּמָנוס לִי. מְנָת כּוסִי בְּיום אֶקְרָא:
Ő az én zászlóm és menedékem, osztályrészem azon a napon, amikor szólítom.
בְּיָדו אַפְקִיד רוּחִי. בְּעֵת אִישָׁן וְאָעִירָה:
Kezébe ajánlom lelkemet, amikor alszom és amikor ébredek.
וְעִם רוּחִי גְּוִיָּתִי. ה' לִי וְלא אִירָא:
És lelkemmel együtt a testem is; az Örökkévaló velem van, nem félek.