Утренние благословения

Adon Olam

אֲדון עולָם אֲשֶׁר מָלַךְ. בְּטֶרֶם כָּל יְצִיר נִבְרָא:

Владыка вселенной, царствовавший прежде, чем было создано всякое творение,.

לְעֵת נַעֲשה בְחֶפְצו כּל. אֲזַי מֶלֶךְ שְׁמו נִקְרָא:

В то время, когда воля Его привела всё в бытие, тогда Имя Его было провозглашено как Царь.

וְאַחֲרֵי כִּכְלות הַכּל. לְבַדּו יִמְלךְ נורָא:

И после того, как всё перестанет существовать, Он один будет царствовать в трепете.

וְהוּא הָיָה וְהוּא הוֶה. וְהוּא יִהְיֶה בְּתִפְאָרָה:

Он был, Он есть, и Он будет в славе.

וְהוּא אֶחָד וְאֵין שֵׁנִי. לְהַמְשִׁיל לו לְהַחְבִּירָה:

Он Един, и нет второго, чтобы сравниться с Ним, чтобы соединиться с Ним.

בְּלִי רֵאשִׁית בְּלִי תַכְלִית. וְלו הָעז וְהַמִּשרָה:

Без начала, без конца, Ему принадлежат сила и владычество.

וְהוּא אֵלִי וְחַי גואֲלִי. וְצוּר חֶבְלִי בְּעֵת צָרָה:

Он мой Бог, мой живой Избавитель, скала боли моей во времена бедствия.

וְהוּא נִסִּי וּמָנוס לִי. מְנָת כּוסִי בְּיום אֶקְרָא:

Он моё знамя и моё прибежище, моя доля в день, когда я взываю.

בְּיָדו אַפְקִיד רוּחִי. בְּעֵת אִישָׁן וְאָעִירָה:

В руку Его вверяю я дух мой, когда сплю и когда пробуждаюсь.

וְעִם רוּחִי גְּוִיָּתִי. ה' לִי וְלא אִירָא:

И вместе с духом моим также и тело моё; Господь со мною, не убоюсь.