בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה , אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם
Благословенний Ти, Господи Боже наш, Царю всесвіту,
אם אכל מזונות:
Якщо їли страви (зі злаків), кажуть:
עַל הַמִּחְיָה וְעַל הַכַּלְכָּלָה
за життя і прожиток
אם שתה יין:
Якщо пили вино, кажуть:
עַל הַגֶּפֶן וְעַל פְּרִי הַגֶּפֶן
за лозу і плід лози
אם אכל פֵּרוֹת מִשְּׁבַעַת מִינִים:
Якщо їли плоди Семи видів, кажуть:
עַל הָעֵץ וְעַל פְּרִי הָעֵץ
за дерево і плід дерева
וְעַל תְּנוּבַת הַשָּׂדֶה, וְעַל אֶרֶץ חֶמְדָּה, טוֹבָה וּרְחָבָה, שֶׁרָצִיתָ וְהִנְחַלְתָּ לַאֲבוֹתֵינוּ, לֶאֱכוֹל מִפִּרְיָהּ, וְלִשְׂבֹּעַ מִטּוּבָהּ. רַחֵם יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ, וְעַל יִשְׂרָאֵל עַמָּךְ, וְעַל יְרוּשָׁלַיִם עִירָךְ, וְעַל הַר צִיּוֹן מִשְׁכַּן כְּבוֹדָךְ, וְעַל מִזְבָּחָךְ, וְעַל הֵיכָלָךְ, וּבְנֵה יְרוּשָׁלַיִם עִיר הַקֹּדֶשׁ, בִּמְהֵרָה בְיָמֵינוּ, וְהַעֲלֵנוּ לְתוֹכָהּ, וְשַׂמְּחֵנוּ בְּבִנְיָנָהּ, וּנְבָרְכָךְ עָלֶיהָ בִּקְדֻשָּׁה וּבְטָהֳרָה.
І за врожай поля, і за бажану, добру і простору землю, яку Ти забажав і заповів предкам нашим, щоб їсти від плоду її і насититися добром її. Змилуйся, Господи Боже наш, над нами, і над Ісраїлем, народом Твоїм, і над Єрусалимом, містом Твоїм, і над горою Ціон, оселею слави Твоєї, і над жертовником Твоїм, і над Храмом Твоїм, і відбудуй Єрусалим, святе місто, швидко за днів наших. Введи нас усередину нього, і звесели нас його відбудовою, і ми благословлятимемо Тебе на ньому у святості й чистоті.
כִּי אַתָּה טוֹב וּמֵטִיב לַכֹּל, וְנוֹדֶה לְךָ יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ עַל הָאָרֶץ
Бо Ти добрий і чиниш добро всім, і ми дякуємо Тобі, Господи Боже наш, за землю
אם אכל מזונות:
Якщо їли страви зі злаків:
וְעַל הַמִּחְיָה וְעַל הַכַּלְכָּלָה
за життя і прожиток
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
землі Ісраїля:
וְעַל מִחְיָתָהּ וְעַל כַּלְכָּלָתָהּ
за її життя і прожиток
אם שתה יין:
Якщо пили вино:
וְעַל פְּרִי הַגֶּפֶן
за плід лози
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
землі Ісраїля:
וְעַל פְּרִי גַפְנָהּ
за плід її лози
אם אכל פֵּרוֹת מִשְּׁבַעַת מִינִים:
Якщо їли плоди Семи видів:
וְעַל הַפֵּרוֹת
за плоди
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
землі Ісраїля:
וְעַל פֵּרוֹתֶיהָ
за її плоди
בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה , עַל הָאָרֶץ וְעַל
Благословенний Ти, Господи, за землю і
אם אכל מזונות:
Якщо їли страви (зі злаків):
הַמִּחְיָה
життя
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
землі Ісраїля:
מִחְיָתָהּ
її життя
אם שתה יין:
Якщо пили вино:
פְּרִי הַגֶּפֶן
плід лози
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
землі Ісраїля:
פְּרִי גַפְנָהּ
плід її лози
אם אכל פֵּרוֹת מִשְּׁבַעַת מִינִים:
Якщо їли плоди Семи видів:
הַפֵּרוֹת
плоди
שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
землі Ісраїля:
פֵּרוֹתֶיהָ
її плоди