פרק י

Розділ 10

3 віршів

א

וַיָּשֶׂם הַמֶּלֶךְ (אחשרש) [אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ]מַס עַל־הָאָרֶץ וְאִיֵּי הַיָּֽם׃

ב

וְכׇל־מַעֲשֵׂה תׇקְפּוֹ וּגְבוּרָתוֹ וּפָרָשַׁת גְּדֻלַּת מׇרְדֳּכַי אֲשֶׁר גִּדְּלוֹ הַמֶּלֶךְ הֲלוֹא־הֵם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי מָדַי וּפָרָֽס׃

ג

כִּי מׇרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי מִשְׁנֶה לַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ וְגָדוֹל לַיְּהוּדִים וְרָצוּי לְרֹב אֶחָיו דֹּרֵשׁ טוֹב לְעַמּוֹ וְדֹבֵר שָׁלוֹם לְכׇל־זַרְעֽוֹ׃

Читати Мегілат Естер у додатку

Слідкуйте за транслітерацією та перекладом.

Відкрити в Am Hazak

Також у Писаннях (Ктувім)

Читайте повну Книгу Естер як частину розділу Писань (Ктувім) Танаху.

Переглянути у Писаннях

Перегляд Мегілат Естер