Tikkun HaKlali

Introduction

טוֹב לוֹמַר זֹאת לִפְנֵי אֲמִירַת הָעֲשָׂרָה מִזְמוֹרִים

On hyvä lausua tämä ennen kymmenen psalmin lukemista.

הֲרֵינִי מְקַשֵׁר עַצְמִי בַּאֲמִירַת הָעֲשָׂרָה מִזְמוֹרִים אֵלּוּ לְכָל הַצַּדִּיקִים הָאֲמִתִּיִּים שֶׁבְּדוֹרֵנוּ. וּלְכָל הַצַּדִּיקִים הָאֲמִתִּים שׁוֹכְנֵי עָפָר. קְדוֹשִׁים אֲשֶׁר בָּאָרֶץ הֵמָּה. וּבִפְרָט לְרַבֵּנוּ הַקָּדוֹשׁ צַדִּיק יְסוֹד עוֹלָם נַחַל נוֹבֵעַ מְקוֹר חָכְמָה רַבֵּנוּ נַחְמָן בֶּן פֵיגֶא. זְכוּתָם יָגֵן עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל אָמֵן

Täten sidon itseni näiden kymmenen psalmin lukemisessa kaikkiin sukupolvemme tosi vanhurskaisiin, ja kaikkiin tosi vanhurskaisiin, jotka lepäävät tomussa, pyhiin, jotka ovat maassa; ja erityisesti pyhään opettajaamme, vanhurskaaseen, joka on maailman perustus, pulppuavaan puroon, viisauden lähteeseen, opettajaamme Nachmaniin, Feigan poikaan. Suojelkoon heidän ansionsa meitä ja koko Israelia. Aamen.

לְכוּ נְרַנְּנָה לַיהוָה נָרִיעָה לְצוּר יִשְׁעֵנוּ:

Tulkaa, laulakaamme ylistystä Iankaikkiselle; huutakaamme riemusta pelastuksemme kalliolle.

נְקַדְּמָה פָנָיו בְּתוֹדָה בִּזְמִרוֹת נָרִיעַ לוֹ:

Astukaamme Hänen kasvojensa eteen kiitoksella; huutakaamme Hänelle riemusta lauluin.

כִּי אֵל גָּדוֹל יְהוָה וּמֶלֶךְ גָּדוֹל עַל כָּל אֱלֹהִים:

Sillä Iankaikkinen on suuri Jumala ja suuri Kuningas yli kaikkien jumalallisten voimien.

הֲרֵינִי מְזַמֵּן אֶת פִּי לְהוֹדוֹת וּלְהַלֵּל וּלְשַׁבֵּחַ אֶת בּוֹרְאִי. לְשֵם יִחוּד קוּדְשָא בְּרִיךְ הוּא וּשְכִינְתֵּהּ בִּדְחִילוּ וּרְחִימוּ עַל יְדֵי הַהוּא טָמִיר וְנֶעְלַם בְּשֵׁם כָּל יִשְׂרָאֵל:

Täten valmistan suuni kiittämään, ylistämään ja kunnioittamaan Luojaani. Yhdistääksemme Pyhän, siunattu olkoon Hän, ja Hänen Šehinansa, pelolla ja rakkaudella, sen kätketyn ja salatun kautta, koko Israelin nimessä.