Mi Chéberakh : la prière juive pour la guérison

Découvrez le Mi Chéberakh, la prière juive pour la guérison récitée lors des offices de Torah. Comprenez quand elle est dite, comment ajouter des noms et sa profonde signification spirituelle.

1

Qu'est-ce que le Mi Chéberakh ?

Mi Chéberakh (« Que Celui qui a béni ») est une prière demandant la bénédiction de Dieu, le plus souvent récitée pour les malades. La prière invoque le mérite de nos ancêtres et demande à Dieu d'envoyer une guérison complète — rfoua chéléma — à la personne nommée. Elle est traditionnellement récitée lors du service de la Torah, reliant le pouvoir de la Torah à la prière pour la guérison. L'assemblée répond « Amen » pour unir ses prières.

2

Quand récite-t-on le Mi Chéberakh ?

Le Mi Chéberakh pour les malades est généralement récité le Chabbat et les fêtes lors de la lecture de la Torah, et le lundi et le jeudi quand la Torah est lue. De nombreuses synagogues ont un moment précis pour cela, souvent après la lecture de la Torah avant de remettre le rouleau dans l'arche. Certains le récitent pour chaque personne appelée à la Torah (aliya). Il peut aussi être dit en privé à tout moment lors de prières pour le rétablissement de quelqu'un.

3

Comment soumettre des noms

Lorsque vous demandez un Mi Chéberakh, fournissez le nom hébraïque de la personne malade ainsi que le nom hébraïque de sa mère (p. ex., « Yossef ben Sarah »). L'utilisation du nom de la mère est la tradition pour les prières de guérison. Si le nom hébraïque n'est pas connu, le nom en français peut être utilisé. Beaucoup de synagogues tiennent une liste de Mi Chéberakh — contactez le bureau ou le gabbai pour ajouter des noms. Certaines communautés lisent aussi des noms soumis en ligne ou par téléphone.

4

Le texte de la prière

Le Mi Chéberakh commence : « Que Celui qui a béni nos ancêtres, Abraham, Isaac et Jacob, Sarah, Rébecca, Rachel et Léa, bénisse et guérisse [nom] fils/fille de [nom de la mère]. » Il continue en demandant à Dieu de le fortifier et de le guérir, en corps et en esprit, parmi tous les malades, et conclut « rapidement et bientôt, et disons Amen ». Les différentes communautés ont des textes variés, certains plus longs et d'autres plus courts.

5

Rfoua Chéléma : la guérison complète

La prière demande une « rfoua chéléma » — une guérison complète — qui tradtionnellement signifie une guérison à la fois physique et spirituelle (« réfouat hanéfech ou'réfouat hagoufe »). Le judaïsme reconnaît que la maladie affecte toute la personne, pas seulement le corps. La prière reconnaît que la guérison ultime vient de Dieu, tout en encourageant à chercher un traitement médical. Nous prions pour la force, le réconfort et le rétablissement complet du patient.

6

Autres prières Mi Chéberakh

Bien que le Mi Chéberakh pour la guérison soit le plus connu, il existe des prières Mi Chéberakh pour de nombreuses occasions : pour ceux qui sont appelés à la Torah, pour les nouveau-nés, pour les soldats, pour les voyageurs, pour les jeunes mères et plus encore. Chacune demande la bénédiction de Dieu pour la situation spécifique. La forme — invoquer le mérite ancestral et demander une bénédiction — est adaptée à divers besoins dans la vie juive.

Pratiquer ces prières

Prêt à mettre ce guide en pratique ? Accédez au texte complet de ces prières dans l'application Am Hazak.

Télécharger Am Hazak

Guides connexes