Tikkun HaKlali

Psalm 16

מִכְתָּם לְדָוִד שָׁמְרֵנִי אֵל כִּי חָסִיתִי בָךְ:

Michtam di Davide; o Dio, custodiscimi, poiché in Te mi sono rifugiato.

אָמַרְתְּ לַיהוָה אֲדֹנָי אָתָּה טוֹבָתִי בַּל עָלֶיךָ:

Hai detto al Signore: "Tu sei il mio Signore; il mio bene non è dovuto a Te.

לִקְדוֹשִׁים אֲשֶׁר בָּאָרֶץ הֵמָּה וְאַדִּירֵי כָּל חֶפְצִי בָם:

Verso i santi che sono nella terra, e i potenti in cui è tutto il mio diletto.

יִרְבּוּ עַצְּבוֹתָם אַחֵר מָהָרוּ בַּל אַסִּיךְ נִסְכֵּיהֶם מִדָּם וּבַל אֶשָּׂא אֶת שְׁמוֹתָם עַל שְׂפָתָי:

Si moltiplichino i dolori di coloro che corrono dietro a un altro [dio]; non verserò le loro libagioni di sangue, né prenderò i loro nomi sulle mie labbra.

יְהוָה מְנָת חֶלְקִי וְכוֹסִי אַתָּה תּוֹמִיךְ גּוֹרָלִי:

Il Signore è la porzione della mia eredità e il mio calice; Tu reggi la mia sorte.

חֲבָלִים נָפְלוּ לִי בַּנְּעִמִים אַף נַחֲלָת שָׁפְרָה עָלָי:

Le sorti mi sono cadute in luoghi ameni; sì, una bella eredità mi è toccata."

אֲבָרֵךְ אֶת יְהוָה אֲשֶׁר יְעָצָנִי אַף לֵילוֹת יִסְּרוּנִי כִלְיוֹתָי:

Benedirò il Signore, che mi ha consigliato; anche di notte la mia coscienza mi ammaestra.

שִׁוִּיתִי יְהוָה לְנֶגְדִּי תָמִיד כִּי מִימִינִי בַּל אֶמּוֹט:

Ho posto il Signore davanti a me continuamente; poiché [Egli è] alla mia destra, non vacillerò.

לָכֵן שָׂמַח לִבִּי וַיָּגֶל כְּבוֹדִי אַף בְּשָׂרִי יִשְׁכֹּן לָבֶטַח:

Perciò il mio cuore si è rallegrato, e la mia anima ha esultato; anche la mia carne dimorerà al sicuro.

כִּי לֹא תַעֲזֹב נַפְשִׁי לִשְׁאוֹל לֹא תִתֵּן חֲסִידְךָ לִרְאוֹת שָׁחַת:

Poiché non abbandonerai la mia anima alla tomba; non permetterai che il Tuo pio veda la fossa.

תּוֹדִיעֵנִי אֹרַח חַיִּים שֹׂבַע שְׂמָחוֹת אֶת פָּנֶיךָ נְעִמוֹת בִּימִינְךָ נֶצַח:

Mi farai conoscere la via della vita, la pienezza delle gioie alla Tua presenza. C'è dolcezza alla Tua destra in eterno.