לַמְנַצֵּחַ מִזְמוֹר לְדָוִד:
Per il direttore, un canto di Davide.
אַשְׁרֵי מַשְׂכִּיל אֶל דָּל בְּיוֹם רָעָה יְמַלְּטֵהוּ יְהוָה:
Beato colui che si prende cura del povero; nel giorno della sventura il Signore lo libererà.
יְהוָה יִשְׁמְרֵהוּ וִיחַיֵּהוּ (יאשר) וְאֻשַּׁר בָּאָרֶץ וְאַל תִּתְּנֵהוּ בְּנֶפֶשׁ אֹיְבָיו:
Il Signore lo proteggerà e lo manterrà in vita, ed egli sarà felice nella terra, e Tu non lo consegnerai alla brama dei suoi nemici.
יְהוָה יִסְעָדֶנּוּ עַל עֶרֶשׂ דְּוָי כָּל מִשְׁכָּבוֹ הָפַכְתָּ בְחָלְיוֹ:
Il Signore lo sosterrà sul letto del dolore; ogni suo giaciglio Tu muterai nella sua malattia.
אֲנִי אָמַרְתִּי יְהוָה חָנֵּנִי רְפָאָה נַפְשִׁי כִּי חָטָאתִי לָךְ:
Io dissi: "O Signore, abbi pietà di me; guarisci la mia anima, poiché ho peccato contro di Te."
אוֹיְבַי יֹאמְרוּ רַע לִי מָתַי יָמוּת וְאָבַד שְׁמוֹ:
I miei nemici parlano male di me: "Quando morirà e perirà il suo nome?"
וְאִם בָּא לִרְאוֹת שָׁוְא יְדַבֵּר לִבּוֹ יִקְבָּץ אָוֶן לוֹ יֵצֵא לַחוּץ יְדַבֵּר:
E se viene a vedermi, parla con falsità; il suo cuore raccoglie iniquità, e quando esce, va a sparlare.
יַחַד עָלַי יִתְלַחֲשׁוּ כָּל שֹׂנְאָי עָלַי יַחְשְׁבוּ רָעָה לִי:
Tutti i miei nemici bisbigliano insieme contro di me; meditano il mio male.
דְּבַר בְּלִיַּעַל יָצוּק בּוֹ וַאֲשֶׁר שָׁכַב לֹא יוֹסִיף לָקוּם:
"Un male funesto si è riversato su di lui, e ora che giace non si rialzerà più."
גַּם אִישׁ שְׁלוֹמִי אֲשֶׁר בָּטַחְתִּי בוֹ אוֹכֵל לַחְמִי הִגְדִּיל עָלַי עָקֵב:
Perfino l'amico in cui confidavo, che mangiava il mio pane, ha alzato contro di me il calcagno.
וְאַתָּה יְהוָה חָנֵּנִי וַהֲקִימֵנִי וַאֲשַׁלְּמָה לָהֶם:
Ma Tu, o Signore, abbi pietà di me e rialzami, ch'io possa ripagarli.
בְּזֹאת יָדַעְתִּי כִּי חָפַצְתָּ בִּי כִּי לֹא יָרִיעַ אֹיְבִי עָלָי:
Da questo saprò che Ti sei compiaciuto di me: che il mio nemico non gridi di gioia su di me.
וַאֲנִי בְּתֻמִּי תָּמַכְתָּ בִּי וַתַּצִּיבֵנִי לְפָנֶיךָ לְעוֹלָם:
Quanto a me, per la mia integrità Tu mi sosterrai, e mi porrai davanti a Te in eterno.
בָּרוּךְ יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל מֵהָעוֹלָם וְעַד הָעוֹלָם אָמֵן וְאָמֵן:
Benedetto sia il Signore, il Dio d'Israel, di tempo in tempo, in eterno. Amen e amen.