הִנְנִי מְכַוֵּן בַּהֲנָחַת תְּפִלִּין לְקַיֵּם מִצְוַת בּורְאִי. שֶׁצִּוָּנוּ לְהָנִיחַ תְּפִלִּין. כַּכָּתוּב בְּתורָתו וּקְשַׁרְתָּם לְאות עַל יָדֶךָ. וְהָיוּ לְטטָפת בֵּין עֵינֶיךָ. וְהֵם אַרְבַּע פַּרְשִׁיּות אֵלּוּ. שְׁמַע. וְהָיָה אִם שָׁמעַ. קַדֶּשׁ. וְהָיָה כִּי יְבִיאֲךָ. שֶׁיֵּשׁ בָּהֶם יִחוּדו וְאַחְדוּתו יִתְבָּרַךְ שְׁמו בָּעולָם. וְשֶׁנִּזְכּר נִסִּים וְנִפְלָאות. שֶׁעָשה עִמָּנוּ בְּהוצִיאָנוּ מִמִּצְרָיִם. וַאֲשֶׁר לו הַכּחַ וְהַמֶּמְשָׁלָה בָּעֶלְיונִים וּבַתַּחְתּונִים לַעֲשות בָּהֶם כִּרְצונו:
ها أنا أنوي بوضع التفيلين أن أتمّ وصيّة خالقي، الذي أمرنا بوضع التفيلين، كما هو مكتوب في توراته: واربطها علامةً على يدك، ولتكن عصائب بين عينيك؛ وهي هذه الفصول الأربعة: شيما، ويكون إن سمعتم، قدِّس، ويكون متى أدخلك، التي تتضمّن وحدانيّته وأحديّته، مبارك اسمه في العالم، وأن نتذكّر الآيات والعجائب التي صنعها لنا حين أخرجنا من مصر، وأنّ له القوّة والسلطان في العالمين العلويّ والسفليّ ليفعل بهما بحسب مشيئته:
וְצִוָּנוּ לְהָנִיחַ עַל הַיָּד לְזִכְרון זְרועַ הַנְּטוּיָה. וְשֶׁהִיא נֶגֶד הַלֵּב לְשַׁעְבֵּד בָּזֶה תַּאֲוַת וּמַחְשְׁבות לִבֵּנוּ לַעֲבודָתו יִתְבָּרַךְ שְׁמו. וְעַל הָראשׁ נֶגֶד הַמּחַ. שֶׁהַנְּשָׁמָה שֶׁבְּמחִי עִם שְׁאָר חוּשַׁי וְכחותַי כֻּלָּם יִהְיוּ מְשֻׁעְבָּדִים לַעֲבודָתו יִתְבָּרַךְ שְׁמו:
وأمرنا أن نضعه على اليد تذكارًا للذراع الممدودة، وأن يكون مقابل القلب لنُخضع بذلك رغبات قلبنا وأفكاره لخدمته، مبارك اسمه؛ وعلى الرأس مقابل الدماغ، لتُخضع النفس التي في دماغي، مع جميع حواسّي وقواي، لخدمته، مبارك اسمه:
וּמִשֶּׁפַע מִצְוַת תְּפִלִּין יִתְמַשֵּׁךְ עָלַי לִהְיות לִי חַיִּים אֲרֻכִים וְשֶׁפַע קדֶשׁ וּמַחֲשָׁבות קְדושׁות. בְּלִי הִרְהוּר חֵטְא וְעָון כְּלָל. וְשֶׁלּא יְפַתֵּנוּ וְלא יִתְגָּרֶה בָּנוּ יֵצֶר הָרָע. וְיַנִיחֵנוּ לַעֲבד אֶת ה' כַּאֲשֶׁר עִם לְבָבֵנוּ. וִיהִי רָצון מִלְּפָנֶיךָ. ה' אֱלהֵינוּ וֵאלהֵי אֲבותֵינוּ. שֶׁתְּהֵא חֲשׁוּבָה מִצְוַת הֲנָחַת תְּפִלִּין לִפְנֵי הַקָּדושׁ בָּרוּךְ הוּא. כְּאִלּוּ קִיַּמְתִּיהָ בְּכָל פְּרָטֶיהָ וְדִקְדּוּקֶיהָ וְכַוָּנותֶיהָ וְתַרְיַ"ג מִצְות הַתְּלוּיִם בָּהּ. אָמֵן סֶלָה:
ومن وفرة وصيّة التفيلين، لتمتدّ إليّ حياة طويلة ووفرة من القداسة والأفكار المقدّسة، بلا أيّ خاطر إثم أو معصية البتّة؛ ولا يغوينا الميل الشرّير ولا يحرّضنا، وليتركنا لنخدم الرّبّ كما يشتهي قلبنا؛ ولتكن مشيئتك، أيّها الرّبّ إلهنا وإله آبائنا، أن تُحسب وصيّة وضع التفيلين أمام القدّوس، تبارك هو، كأنّي أتممتها بكلّ تفاصيلها ودقائقها ونيّاتها، والوصايا الستّمئة والثلاث عشرة المتعلّقة بها؛ آمين، سيلاه:
קודם הקשירה יברך:
قبل أن يربطه، يتلو البركة:
בָּרוּךְ אַתָּה ה'. אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְותָיו. וְצִוָּנוּ לְהָנִיחַ תְּפִלִּין:
مبارك أنتَ، أيّها الرّبّ إلهنا، ملك العالم، الذي قدّسنا بوصاياه وأمرنا بوضع التفيلين:
לפני שמהדק הרצועה על ראשו יאמר:
قبل أن يشدّ السير على رأسه، يقول:
בָּרוּךְ אַתָּה ה'. אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם. אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְותָיו. וְצִוָּנוּ עַל מִצְוַת תְּפִלִּין:
مبارك أنتَ، أيّها الرّبّ إلهنا، ملك العالم، الذي قدّسنا بوصاياه وأمرنا بوصيّة التفيلين:
ומהדקו בראשו ואומר:
ويشدّه على رأسه ويقول:
בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוד מַלְכוּתו לְעולָם וָעֶד:
مبارك اسم مجد ملكوته إلى أبد الآبدين:
וּמֵחָכְמָתְךָ אֵל עֶלְיון תַּאֲצִיל עָלַי. וּמִבִּינָתְךָ תְּבִינֵנִי. וּבְחַסְדְּךָ תַּגְדִּיל עָלַי. וּבִגְבוּרָתְךָ תַּצְמִית אויְבַי וְקָמַי. וְשֶׁמֶן הַטּוב תָּרִיק עַל שִׁבְעָה קְנֵי הַמְּנורָה. לְהַשְׁפִּיעַ טוּבְךָ לִבְרִיּותֶיךָ. פּותֵחַ אֶת יָדֶךָ וּמַשבִּיעַ לְכָל חַי רָצון:
ومن حكمتك، أيّها الإله العليّ، أنعِم عليّ؛ وبفهمك، امنحني البصيرة؛ وبإحسانك، زِدْه عليّ؛ وبجبروتك، أخضِع أعدائي وخصومي؛ ولتصبّ الزيت الطيّب على أغصان المنارة السبعة، لتمدّ خيرك إلى خلائقك؛ تفتح يدك وتُشبع رغبة كلّ حيّ:
אחר כך יכרוך שלש כריכות על האצבע האמצעי ויכרוך בתחלה כריכה אחת בפרק האמצעי ואח"כ אחת בראש פרק התחתון ואחת בסוף פרק התחתון ואומר:
بعد ذلك، يلفّ ثلاث لفّات حول الإصبع الوسطى، أوّلًا لفّة عند المفصل الأوسط، ثمّ لفّة عند أعلى المفصل الأسفل، ولفّة عند طرف المفصل الأسفل، ويقول:
וְאֵרַשתִּיךְ לִי לְעולָם:
وأخطبك لي إلى الأبد:
וְאֵרַשתִּיךְ לִי בְּצֶדֶק וּבְמִשְׁפָּט וּבְחֶסֶד וּבְרַחֲמִים:
وأخطبك لي بالبرّ والعدل، وبالإحسان والرحمة:
וְאֵרַשתִּיךְ לִי בֶּאֱמוּנָה. וְיָדַעְתְּ אֶת ה':
وأخطبك لي بالأمانة، فتعرفين الرّبّ:
אחר הנחת תפלין יאמר זה:
بعد لبس التفيلين، يقول هذا:
וַיְדַבֵּר ה' אֶל משֶׁה לֵּאמר:
وكلّم الرّبّ موسى قائلًا:
קַדֶּשׁ לִי כָל בְּכור פֶּטֶר כָּל רֶחֶם בִּבְנֵי יִשרָאֵל בָּאָדָם וּבַבְּהֵמָה לִי הוּא:
قدّس لي كلّ بكر، كلّ فاتح رحم بين بني إسرائيل، من الإنسان والبهيمة؛ هو لي:
וַיּאמֶר משֶׁה אֶל הָעָם זָכור אֶת הַיּום הַזֶּה אֲשֶׁר יְצָאתֶם מִמִּצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים. כִּי בְּחזֶק יָד הוצִיא ה' אֶתְכֶם מִזֶּה. וְלא יֵאָכֵל חָמֵץ:
وقال موسى للشعب: اذكروا هذا اليوم الذي خرجتم فيه من مصر، من بيت العبوديّة، فإنّ الرّبّ بيد قويّة أخرجكم من هذا المكان؛ ولا يُؤكل خبز مختمر:
הַיּום אַתֶּם יצְאִים. בְּחדֶשׁ הָאָבִיב:
اليوم أنتم خارجون، في شهر أبيب:
וְהָיָה כִּי יְבִיאֲךָ ה' אֶל אֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי וְהַחִתִּי וְהָאֱמרִי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי. אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לַאֲבתֶיךָ לָתֶת לָךְ. אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ. וְעָבַדְתָּ אֶת הָעֲבדָה הַזּאת בַּחדֶשׁ הַזֶּה:
ويكون متى أدخلك الرّبّ أرض الكنعانيّ والحثّيّ والأموريّ والحوّيّ واليبوسيّ، التي أقسم لآبائك أن يعطيك إيّاها، أرضًا تفيض لبنًا وعسلًا، أن تقيم هذه العبادة في هذا الشهر:
שִׁבְעַת יָמִים תּאכַל מַצּת. וּבַיּום הַשְּׁבִיעִי חַג לה':
سبعة أيّام تأكل فطيرًا، وفي اليوم السابع يكون عيد للرّبّ:
מַצּות יֵאָכֵל אֵת שִׁבְעַת הַיָּמִים. וְלא יֵרָאֶה לְךָ חָמֵץ וְלא יֵרָאֶה לְךָ שאר בְּכָל גְּבֻלֶךָ:
يُؤكل الفطير في الأيّام السبعة، ولا يُرى عندك خبز مختمر، ولا يُرى عندك خمير في كلّ تخومك:
וְהִגַּדְתָּ לְבִנְךָ בַּיּום הַהוּא לֵאמר. בַּעֲבוּר זֶה עָשה ה' לִי בְּצֵאתִי מִמִּצְרָיִם:
وتُخبر ابنك في ذلك اليوم قائلًا: من أجل ما صنعه الرّبّ لي حين خرجت من مصر:
וְהָיָה לְךָ לְאות עַל יָדְךָ וּלְזִכָּרון בֵּין עֵינֶיךָ. לְמַעַן תִּהְיֶה תּורַת ה' בְּפִיךָ. כִּי בְּיָד חֲזָקָה הוצִאֲךָ ה' מִמִּצְרָיִם:
ويكون لك علامةً على يدك وتذكارًا بين عينيك، لتكون توراة الرّبّ في فمك، فإنّ الرّبّ بيد قويّة أخرجك من مصر:
וְשָׁמַרְתָּ אֶת הַחֻקָּה הַזּאת לְמועֲדָהּ. מִיָּמִים יָמִימָה:
وتحفظ هذه الفريضة في وقتها المعيّن من سنة إلى سنة:
וְהָיָה כִּי יְבִאֲךָ ה' אֶל אֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי כַּאֲשֶׁר נִשְׁבַּע לְךָ וְלַאֲבתֶיךָ. וּנְתָנָהּ לָךְ:
ويكون متى أدخلك الرّبّ أرض الكنعانيّ، كما أقسم لك ولآبائك، وأعطاك إيّاها:
וְהַעֲבַרְתָּ כָּל פֶּטֶר רֶחֶם לה'. וְכָל פֶּטֶר שֶׁגֶר בְּהֵמָה אֲשֶׁר יִהְיֶה לְךָ הַזְּכָרִים לה':
أن تُفرز للرّبّ كلّ فاتح رحم، وكلّ بكر تنتجه بهيمة لك؛ الذكور للرّبّ:
וְכָל פֶּטֶר חֲמר תִּפְדֶּה בְשה. וְאִם לא תִפְדֶּה וַעֲרַפְתּו. וְכל בְּכור אָדָם בְּבָנֶיךָ תִּפְדֶּה:
وكلّ بكر حمار تفديه بشاة؛ وإن لم تفده تكسر عنقه؛ وكلّ بكر إنسان من بنيك تفديه:
וְהָיָה כִּי יִשְׁאָלְךָ בִנְךָ מָחָר לֵאמר מַה-זּאת. וְאָמַרְתָּ אֵלָיו. בְּחזֶק יָד הוצִיאָנוּ ה' מִמִּצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים:
ويكون متى سألك ابنك غدًا قائلًا: ما هذا؟ أن تقول له: بيد قويّة أخرجنا الرّبّ من مصر، من بيت العبوديّة:
וַיְהִי כִּי הִקְשָׁה פַרְעה לְשַׁלְּחֵנוּ. וַיַּהֲרג ה' כָּל בְּכור בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם. מִבְּכר אָדָם וְעַד בְּכור בְּהֵמָה. עַל כֵּן אֲנִי זבֵחַ לה' כָּל פֶּטֶר רֶחֶם הַזְּכָרִים וְכָל בְּכור בָּנַי אֶפְדֶּה:
وكان لمّا تقسّى فرعون عن إطلاقنا، أنّ الرّبّ قتل كلّ بكر في أرض مصر، من بكر الإنسان إلى بكر البهيمة؛ لذلك أذبح للرّبّ كلّ ذكر فاتح رحم، وكلّ بكر من بنيّ أفديه:
וְהָיָה לְאות עַל יָדְכָה וּלְטוטָפת בֵּין עֵינֶיךָ. כִּי בְּחזֶק יָד הוצִיאָנוּ ה' מִמִּצְרָיִם:
ويكون علامةً على يدك وعصائب بين عينيك، فإنّ الرّبّ بيد قويّة أخرجنا من مصر.