פרק י

Rozdział 10

3 wersetów

א

וַיָּשֶׂם הַמֶּלֶךְ (אחשרש) [אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ]מַס עַל־הָאָרֶץ וְאִיֵּי הַיָּֽם׃

ב

וְכׇל־מַעֲשֵׂה תׇקְפּוֹ וּגְבוּרָתוֹ וּפָרָשַׁת גְּדֻלַּת מׇרְדֳּכַי אֲשֶׁר גִּדְּלוֹ הַמֶּלֶךְ הֲלוֹא־הֵם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי מָדַי וּפָרָֽס׃

ג

כִּי מׇרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי מִשְׁנֶה לַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ וְגָדוֹל לַיְּהוּדִים וְרָצוּי לְרֹב אֶחָיו דֹּרֵשׁ טוֹב לְעַמּוֹ וְדֹבֵר שָׁלוֹם לְכׇל־זַרְעֽוֹ׃

Czytaj Megilat Ester w aplikacji

Podążaj za transliteracją i tłumaczeniem na angielski.

Otwórz w Am Hazak

Również w Pismach (Ketuwim)

Przeczytaj pełną Księgę Estery jako część sekcji Pisma (Ketuwim) Tanachu.

Zobacz w Pismach

Przeglądaj Megilat Ester