וַיּאמֶר דָּוִד אֶל גָּד, צַר לִי מְאד, נִפְּלָה נָּא בְיַד ה', כִּי רַבִּים רַחֲמָיו, וּבְיַד אָדָם אַל אֶפּלָה:
І сказав Давид до Ґада: Я у великій тісноті; впадімо, благаю, у руку Господа, бо милосердя Його велике, та нехай не впаду я в руку людини:
רַחוּם וְחַנּוּן חָטָאתִי לְפָנֶיךָ. ה' מָלֵא רַחֲמִים. רַחֵם עָלַי וְקַבֵּל תַּחֲנוּנָי: ה' אַל בְּאַפְּךָ תוכִיחֵנִי. וְאַל בַּחֲמָתְךָ תְיַסְּרֵנִי: חָנֵּנִי ה'. כִּי אֻמְלַל אָנִי. רְפָאֵנִי ה'. כִּי נִבְהֲלוּ עֲצָמָי: וְנַפְשִׁי נִבְהֲלָה מְאד. וְאַתָּה ה' עַד מָתָי: שׁוּבָה ה'. חַלְּצָה נַפְשִׁי. הושִׁיעֵנִי לְמַעַן חַסְדֶּךָ: כִּי אֵין בַּמָּוֶת זִכְרֶךָ. בִּשְׁאול מִי יודֶה לָּךְ: יָגַעְתִּי בְאַנְחָתִי. אַשחֶה בְכָל לַיְלָה מִטָּתִי. בְּדִמְעָתִי עַרְשי אַמְסֶה: עָשְׁשָׁה מִכַּעַס עֵינִי. עָתְקָה בְּכָל צורְרָי: סוּרוּ מִמֶּנִּי כָּל פּעֲלֵי אָוֶן. כִּי שָׁמַע ה' קול בִּכְיִי: שָׁמַע ה' תְּחִנָּתִי. ה' תְּפִלָּתִי יִקָּח: יֵבשׁוּ וְיִבָּהֲלוּ מְאד כָּל איְבָי. יָשֻׁבוּ יֵבשׁוּ רָגַע:
Милосердний і милостивий, я згрішив перед Тобою; Господи, повний милосердя, змилуйся наді мною й прийми благання мої; Господи, не картай мене в гніві Твоєму, і не карай мене в люті Твоїй; помилуй мене, Господи, бо я знемагаю; зціли мене, Господи, бо кості мої стривожені; і душа моя вельми стривожена; а Ти, Господи, доки; повернися, Господи, визволь душу мою; спаси мене заради милості Твоєї; бо в смерті немає згадки про Тебе; у Шеолі хто прославлятиме Тебе; я зморений зітханням моїм; щоночі заливаю ложе моє; сльозами моїми зрошую постіль мою; око моє знемагає від журби; воно слабне через усіх ворогів моїх; відступіть від мене, усі, хто чинить беззаконня, бо почув Господь голос плачу мого; почув Господь благання моє; Господь прийме молитву мою; нехай осоромляться всі вороги мої й вельми стривожаться; нехай повернуться назад і осоромляться раптово:
שׁומֵר יִשרָאֵל. שְׁמר שְׁאֵרִית יִשרָאֵל. וְאַל יאבַד יִשרָאֵל. הָאומְרִים שְׁמַע יִשרָאֵל:
שׁומֵר גּוי אֶחָד. שְׁמר שְׁאֵרִית עַם אֶחָד. וְאַל יאבַד גּוי אֶחָד. הַמְיַחֲדִים שִׁמְךָ ה' אֱלהֵינוּ ה' אֶחָד:
שׁומֵר גּוי קָדושׁ. שְׁמר שְׁאֵרִית עַם קָדושׁ. וְאַל יאבַד גּוי קָדושׁ. הַמְשַׁלְּשִׁים בְּשָׁלשׁ קְדֻשּׁות לְקָדושׁ:
Стороже Ісраїля, бережи останок Ісраїля, і нехай не загине Ісраїль, що промовляє: Слухай, Ісраїлю:
Стороже єдиного народу, бережи останок єдиного народу, і нехай не загине єдиний народ, що єднає Ім'я Твоє, Господи, Боже наш, Господь єдиний:
Стороже святого народу, бережи останок святого народу, і нехай не загине святий народ, що тричі повторює святість Святому:
מִתְרַצֶּה בְּרַחֲמִים וּמִתְפַּיֵּס בְּתַחֲנוּנִים. הִתְרַצֶּה וְהִתְפַּיֵּס לְדור עָנִי. כִּי אֵין עוזֵר: אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ. חָנֵּנוּ וַעֲנֵנוּ. כִּי אֵין בָּנוּ מַעֲשים. עֲשה עִמָּנוּ צְדָקָה וָחֶסֶד וְהושִׁיעֵנוּ:
וַאֲנַחְנוּ לא נֵדַע מַה נַּעֲשה. כִּי עָלֶיךָ עֵינֵינוּ: זְכר רַחֲמֶיךָ ה' וַחֲסָדֶיךָ. כִּי מֵעולָם הֵמָּה: יְהִי חַסְדְּךָ ה' עָלֵינוּ. כַּאֲשֶׁר יִחַלְנוּ לָךְ: אַל תִּזְכָּר לָנוּ עֲונות רִאשׁונִים. מַהֵר יְקַדְּמוּנוּ רַחֲמֶיךָ. כִּי דַלּונוּ מְאד: חָנֵּנוּ ה' חָנֵּנוּ. כִּי רַב שבַעְנוּ בוּז:
בְּרגֶז רַחֵם תִּזְכּור. כִּי הוּא יָדַע יִצְרֵנוּ. זָכוּר כִּי עָפָר אֲנָחְנוּ: עָזְרֵנוּ אֱלהֵי יִשְׁעֵנוּ עַל דְּבַר כְּבוד שְׁמֶךָ. וְהַצִּילֵנוּ וְכַפֵּר עַל חַטּאתֵינוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ:
Той, що вмилостивлюється милосердям і примиряється благаннями, змилуйся і примирися з поколінням убогим, бо нема помічника. Отче наш, Царю наш, змилуйся над нами і відповідай нам, бо нема в нас діл, учини з нами праведність і ласку, і спаси нас.
А ми не знаємо, що чинити, бо на Тебе очі наші. Згадай милосердя Твоє, Господи, і ласку Твою, бо вони споконвіку. Хай буде ласка Твоя, Господи, на нас, як ми надіялися на Тебе. Не згадуй нам провин давніх, скоро хай випередить нас милосердя Твоє, бо ми дуже знемоглися. Змилуйся над нами, Господи, змилуйся над нами, бо досить ми наситилися погордою.
У гніві про милосердя згадай, бо Він знає створіння наше, пам'ятає, що ми порох. Поможи нам, Боже спасіння нашого, заради слави Імені Твого, і визволи нас, і прости гріхи наші заради Імені Твого.
יִתְגַּדַּל וְיִתְקַדַּשׁ גרסת הגר"א: יִתְגַּדֵּל וְיִתְקַדֵּשׁ שְׁמֵהּ רַבָּא. ועונים: אמן בְּעָלְמָא דִי בְרָא כִּרְעוּתֵהּ. וְיַמְלִיךְ מַלְכוּתֵהּ, בְּחַיֵיכוֹן וּבְיוֹמֵיכוֹן וּבְחַיֵי דְּכָל בֵּית יִשְׂרָאֵל, בַּעֲגַלָא וּבִזְמַן קָרִיב וְאִמְרוּ אָמֵן:
הקהל עונה: אמן. יְהֵא שְׁמֵהּ רַבָּא מְבָרַךְ לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמַיָא:
יְהֵא שְׁמֵהּ רַבָּא מְבָרַךְ לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמַיָא: יִתְבָּרַךְ וְיִשְׁתַּבַּח וְיִתְפָּאַר וְיִתְרוֹמַם וְיִתְנַשֵּׂא וְיִתְהַדָּר וְיִתְעַלֶּה וְיִתְהַלָּל , שְׁמֵהּ דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא ועונים: בְּרִיךְ הוּא
לְעֵילָא מִן כָּל בעשרת ימי תשובה במקום לְעֵילָא מִן כָּל: לְעֵילָא וּלְעֵילָא מִכָּל בִּרְכָתָא וְשִׁירָתָא, תֻּשְׁבְּחָתָא וְנֶחָמָתָא, דַאֲמִירָן בְּעָלְמָא. וְאִמְרוּ אָמֵן: ועונים: אמן
קהל: קַבֵּל בְּרַחֲמִים וּבְרָצון אֶת תְּפִלָּתֵנוּ:
תִּתְקַבַּל צְלוֹתְהוֹן וּבָעוּתְהוֹן דְּכָל בֵּית יִשְׂרָאֵל קֳדָם אֲבוּהוֹן דִּי בִשְׁמַיָּא , וְאִמְרוּ אָמֵן. ועונים: אמן
קהל: יְהִי שֵׁם יְהוָה מְברָךְ מֵעַתָּה וְעַד עולָם:
יְהֵא שְׁלָמָא רַבָּא מִן שְׁמַיָא וְחַיִּים עָלֵינו וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְאִמְרוּ אָמֵן: ועונים: אמן
קהל: עֶזְרִי מֵעִם יְהוָה עשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ:
עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בעשרת ימי תשובה: השלום בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל, וְאִמְרוּ אָמֵן: ועונים: אמן
Нехай звеличиться й освятиться велике Ім'я Його (за версією Віленського Гаона: Нехай звеличиться й освятиться велике Ім'я Його); і відповідають: Амінь; у світі, який Він створив за волею Своєю; і нехай настановить Він царство Своє за життя вашого й за днів ваших, і за життя всього дому Ісраїля, скоро й невдовзі, і скажіть: Амінь:
Громада відповідає: Амінь; Нехай буде благословенне велике Ім'я Його повік і на всю вічність:
Нехай буде благословенне велике Ім'я Його повік і на всю вічність; нехай буде воно благословенне, хвалене, прославлене, піднесене, звеличене, вшановане, возвеличене й оспіване, Ім'я Святого, благословенний Він; і відповідають: Благословенний Він;
понад усі (у Десять днів покаяння, замість «понад усі»: значно понад усі) благословення й гімни, хвали й розради, що промовляються у світі; і скажіть: Амінь; і відповідають: Амінь
Громада: Прийми молитву нашу з милосердям і вподобанням:
Нехай прийметься молитва й благання всього дому Ісраїля перед Отцем їхнім небесним; і скажіть: Амінь; і відповідають: Амінь
Громада: Нехай буде благословенне Ім'я Господнє віднині й навіки:
Нехай буде рясний мир з небес і життя нам і всьому Ісраїлеві; і скажіть: Амінь; і відповідають: Амінь
Громада: Допомога моя від Господа, Творця неба й землі:
Той, Хто творить мир (у Десять днів покаяння: Мир) у висотах Своїх, нехай Він учинить мир нам і всьому Ісраїлеві; і скажіть: Амінь; і відповідають: Амінь