Tikun HaKlali

Psalm 16

מִכְתָּם לְדָוִד שָׁמְרֵנִי אֵל כִּי חָסִיתִי בָךְ:

Um mictam de Davi; ó Deus, guarda-me, pois em Ti me refugiei.

אָמַרְתְּ לַיהוָה אֲדֹנָי אָתָּה טוֹבָתִי בַּל עָלֶיךָ:

Deveis dizer ao Eterno: "Tu és meu Senhor; meu bem não Te é devido.

לִקְדוֹשִׁים אֲשֶׁר בָּאָרֶץ הֵמָּה וְאַדִּירֵי כָּל חֶפְצִי בָם:

Pelos santos que estão na terra, e pelos poderosos em quem está todo o meu prazer.

יִרְבּוּ עַצְּבוֹתָם אַחֵר מָהָרוּ בַּל אַסִּיךְ נִסְכֵּיהֶם מִדָּם וּבַל אֶשָּׂא אֶת שְׁמוֹתָם עַל שְׂפָתָי:

Que se multipliquem as dores daqueles que se apressam após outra divindade; não derramarei suas libações de sangue, nem tomarei seus nomes em meus lábios.

יְהוָה מְנָת חֶלְקִי וְכוֹסִי אַתָּה תּוֹמִיךְ גּוֹרָלִי:

O Eterno é minha porção e meu cálice; Tu guias meu destino.

חֲבָלִים נָפְלוּ לִי בַּנְּעִמִים אַף נַחֲלָת שָׁפְרָה עָלָי:

As sortes caíram para mim em lugares agradáveis; sim, a herança me agrada."

אֲבָרֵךְ אֶת יְהוָה אֲשֶׁר יְעָצָנִי אַף לֵילוֹת יִסְּרוּנִי כִלְיוֹתָי:

Bendirei o Eterno, que me aconselhou; mesmo à noite minha consciência me instrui.

שִׁוִּיתִי יְהוָה לְנֶגְדִּי תָמִיד כִּי מִימִינִי בַּל אֶמּוֹט:

Pus o Eterno diante de mim constantemente; porque Ele está à minha direita, não vacilarei.

לָכֵן שָׂמַח לִבִּי וַיָּגֶל כְּבוֹדִי אַף בְּשָׂרִי יִשְׁכֹּן לָבֶטַח:

Por isso, meu coração se alegrou e minha alma ficou contente; até minha carne habitará em segurança.

כִּי לֹא תַעֲזֹב נַפְשִׁי לִשְׁאוֹל לֹא תִתֵּן חֲסִידְךָ לִרְאוֹת שָׁחַת:

Pois Tu não abandonarás minha alma ao sepulcro; não permitirás que Teu piedoso veja a cova.

תּוֹדִיעֵנִי אֹרַח חַיִּים שֹׂבַע שְׂמָחוֹת אֶת פָּנֶיךָ נְעִמוֹת בִּימִינְךָ נֶצַח:

Tu me farás conhecer o caminho da vida, a plenitude de alegrias em Tua presença. Há delícias à Tua direita para sempre.