בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלהֵינוּ מֶלֶךְ הָעולָם, אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְותָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל שַׁבָּת. (בְּיום טוב: שֶׁל יום טוב):
Bendito eres Tú, Eterno, Dios nuestro, Rey del universo, que nos santificó con Sus mandamientos y nos ordenó encender la vela de Shabat. (En festividad: de la festividad.)
אַחַר הַהַדְלָקָה תּאמַר:
Después del encendido, se dice:
יְהִי רָצון מִלִּפָנֶיךָ יְהֹוָה אֱלהַי אֱלהֵי יִשְׂרָאֵל, שֶׁזְּכוּת אֲבותֵינוּ הַקְּדושִׁים יַעֲמד לִי וּלְבַעֲלִי וּלְבָנַי וְלִבְנותַי וּלְכָל בְּנֵי בֵיתֵנוּ, וּבִזְכוּת מִצְוַת הַצְּדָקָה וְהַחֶסֶד תָּחון אותָנוּ וְאֶת כָּל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל, וְתַשְׁפִּיעַ עָלֵינוּ שֶׁפַע בְּרָכָה וְחַיִּים טובִים וְשָׁלום, וּפַרְנָסָה טובָה וּבְרִיאוּת אֵיתָנָה, וְהַצְלָחָה בְּגַשְׁמִיּוּת וּבְרוּחָנִיּוּת, וְתִפְקְדֵנוּ בִּפְקֻדַּת יְשׁוּעָה וְרַחֲמִים לְעָבְדְּךָ בְּלֵבָב שָׁלֵם, וְתַשְׁלִים בָּתֵּינוּ וְתַשְׁכֵּן שְׁכִינָתְךָ בֵּינֵינוּ, וְתֵן לָנוּ עשֶׁר וְכָבוד וַאֲרִיכוּת יָמִים וְשָׁנִים, וְתִשְׁלַח רְפוּאָה שְׁלֵמָה לְכָל חולֵי עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל:
Sea Tu voluntad, Eterno, mi Dios y Dios de Israel, que el mérito de nuestros santos patriarcas proteja a mí, a mi esposo, a mis hijos e hijas y a todos los miembros de mi hogar; y por el mérito del precepto de la caridad y la bondad, ten piedad de nosotros y de todo Tu pueblo, la casa de Israel, y derrama sobre nosotros abundancia de bendición, vida buena y paz, sustento digno y salud robusta, éxito en lo material y en lo espiritual, y visítanos con salvación y misericordia para servirte con un corazón pleno. Completa nuestros hogares y haz morar Tu Presencia entre nosotros; concédenos riqueza y honor, longevidad y años, y envía una curación completa a todos los enfermos de Tu pueblo, la casa de Israel.
וְזַכֵּנִי לְגַדֵּל בָּנִים וּבְנֵי בָנִים, תַּלְמִידֵי חֲכָמִים וּנְבונִים, הָעוסְקִים בַּתּורָה וְיִרְאֵי אֱלהִים, אַנְשֵׁי אֱמֶת זֶרַע קדֶשׁ, דְּבֵקִים בְּךָ וְרודְפֵי מִצְות, וְאַל יִשְׁלט בָּנוּ עַיִן הָרַע וּפֶגַע רַע וְשׁוּם חלִי:
Concédeme el privilegio de criar hijos y nietos, sabios y entendidos, que se dediquen a la Torá y teman a Dios, hombres de verdad, descendencia sagrada, apegados a Ti y que persigan los preceptos; y que no dominen sobre nosotros el mal de ojo, el daño ni ninguna enfermedad.
אָנָּא יְהֹוָה אֱלהַי, שְׁמַע נָא אֶת תְּחִנָּתִי בָּעֵת הַזּאת בִּזְכוּת אֲבותֵינוּ הַקְּדושִׁים אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקב, וּבִזְכוּת אִמּותֵינוּ שָׂרָה רִבְקָה רָחֵל וְלֵאָה. וְהָאֵר נֵרֵנוּ שֶׁלּא יִכְבֶּה לְעולָם. וְהָאֵר פָּנֶיךָ - וְנִוָּשֵׁעַ, וּזְכוּת מִצְוַת הַצְּדָקָה וְהַדְלָקַת נֵרות שַׁבָּת (יום טוב) קדֶשׁ תַּעֲמד לִי וּתְקַבֵּל תפילתי בְּרָצון, אָמֵן:
Por favor, Eterno, mi Dios, escucha ahora mi súplica en este momento, por el mérito de nuestros santos patriarcas Abraham, Isaac y Jacob, y por el mérito de nuestras matriarcas Sara, Rebeca, Raquel y Lea. Que nuestra luz brille y no se apague jamás. Ilumina Tu rostro hacia nosotros y seremos salvados; y que el mérito del precepto de la caridad y del encendido de las velas de Shabat (festividad) sagrado me proteja y acepte mi plegaria con agrado. Amén.